Rekrutmen Kopajasubs

Karena sudah banyak staff sini yang sibuk dengan dunia nyatanya, maka saya akan membuka rekrutmen baru bagi kalian yang tertarik dalam dunia Fansubbing bersama Kopajasubs. Jadi bagi kalian yang suka nagih, tidak suka delay dan sebangsanya, ayo silakan bergabung supaya Anime kesayangan kalian bisa rilis sesuai jadwalnya. Perlu diketahui, rekrutmen di sini bersifat relawan tanpa dibayar sepeser pun.
Bagi pemula, akan diajarkan sampai bisa asal ada niat dan serius mau belajar.
Beberapa posisi yang kami butuhkan berserta saratnya adalah sebagai berikut:


1. Translator (2 orang)

A. Translator seri Yu-Gi-Oh!

- Memahami rule dan mekanisme Yu-Gi-Oh!. Duelist lebih bagus lagi.
- Bisa menerjemahkan dialog dari B. Inggris ke B. Indonesia atau B. Jepang ke B. Indonesia.
- Bertanggung jawab dengan garapannya. Karena Yugioh termasuk seri yang panjang, setidaknya mampu menyelesaikan 1 cour atau 12 episode.
- Mau meluangkan waktunya untuk Kopajasubs.
- Deadline pengerjaan selama 1 minggu.


B. Translator Anime Musiman

- Bisa menerjemahkan dialog dari B. Inggris ke B. Indonesia atau B. Jepang ke B. Indonesia.
- Mampu menyelesaikan project yang dikerjakannya sampai selesai.
- Mau meluangkan waktunya untuk Kopajasubs.
- Deadline pengerjaan selama 4 hari.

2. Editor (2 orang)

- Paham KBBI.
- Mengedit dialog yang kurang sesuai atau typo.
- Bertanggung jawab dengan project yang ditanganinya.

3. Typesetter (1 orang)

- Paham dasar-dasar Visual Typesetting Aegisub.
- Mengatur font dan menata sign semirip mungkin dengan scene dalam video. (Opsional)
- Menguasai program Mocha + lua. (Opsional)

4. Karaoke FX

- Teliti dalam membuat timing lirik lagu.
- Paham ASS Tag pada Aegisub.
- Kreatif dalam membuat efek, tidak perlu berlebihan, asal enak dipandang aja.
- Diutamakan yang ber-Based Template.

5. Timer (1 orang)

- Bisa membuat timing/waktu dialog dengan tepat.

6. Encoder

- Punya spek PC yang memadai untuk proses Encoding.
- Memiliki koneksi yang cepat dan stabil.
- Bisa membuat Chapter dan menggunakan Mkvtoolnix.


7. Admin Fan Page, Disqus/Chatango

- Sopan.
- Sering Online.
- Berwawasan luas tentang Anime.
- Menjaga ketertiban diskusi.
- Bisa mempromosikan Fanpage atau Rilisan Kopajasubs di Social Media.

Setelah mengetahui posisi yang diinginkan silakan PM ke Fanpage dengan format seperti ini.

Nickname:
Umur:
Kecepatan koneksi:
Posisi yang diinginkan dan alasan memilih posisi tersebut:
Sudah ada pengalaman dalam dunia fansub? Ceritakan kalau ada:
Kapan waktu luang dan berapa lama:
Alasan kamu bergabung dengan Kopajasubs: